Для поиска пословицы пройдите по ссылке, кликнув на букву, с которой она начинается.
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Аналоги на иностранных языках русских пословиц на букву «З»
Запретный плод сладок.
- Forbidden fruit tastes sweetest. — En.
- Verbotenes Obst ist süß. — De.
- Pain dérobé réveille l’appétit. / Chose défendue, chose désirée. — Fr.
- Förbjuden frukt smakar bäst. — Sv.
Званый — гость, а незваный — пес.
- An unbidden guest is welcome when gone. (Unbidden guests are welcomes when they are gone.) — En.
- ≈ Qui va à noce sans prier s’en revient sans dîner. — Fr.
Злая жена — несчастье на всю жизнь.
- Femme querelleuse est pire que le diable. — Fr.
- 悪妻は六十年の不作 — Ja.
1 2